Cadernos de Teatro

O primeiro número da revista Cadernos de Teatro saiu em 1956, tendo como diretora Maria Clara Machado, e como redatores Julia Pena da Rocha, Rubens Correa, Sonia Cavalcanti e Vera Pedrosa. Eddy Rezende era creditada como tesoureira e Anna Letycia, responsável pela composição gráfica.
A publicação dos Cadernos de Teatro contavam com o apoio do Instituto Brasileiro de Educação, Ciência e Cultura, ligado à UNESCO, e tinha por objetivo tornar disponíveis para todo o Brasil textos relativos às artes cênicas, fornecendo material teórico para grupos amadores e atores iniciantes, principalmente aqueles que estavam longe das capitais.
Ao longo de tantos anos de publicação, tendo chegado ao número 178, os Cadernos de Teatro contaram com a contribuição de muita gente importante, entre patrocinadores, editores e colaboradores. Virgínia Valli, Bernardo Jablonski, Lionel Fischer e Ricardo Kosovski merecem destaque capitanearem esse importante projeto cultural por longos períodos.

Faça sua busca por palavra-chave na coleção de Cadernos de Teatro do Tablado. Você pode buscar pelo título de um texto específico, pelo nome do autor e até pelo número da revista.

Cadernos de Teatro

Procure seu texto nos 120 números dos Cadernos de Teatro do Tablado. Você pode buscar por título, autor ou mesmo pelo número da revista.

Palavra-chave ou Número do caderno


DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 122
O Mundo (des)encantado da figuração: Michael Murray (tradução: Maria Augusta de Mello Saraiva)
H. C. Heffner: O Diretor e o ator II (tradução: Verônica E. Moura)
Litz Pisk: O Ator e o corpo (tradução: Andréa Moreira e Silva)
O Teatro segundo Jarry (tradução: Joselita Wasniewski)
Texto - Sempé e Goscinny: É o Pai Que Decide (adaptação: Bernardo Jablonski./ Dino Buzzati: Aquele Instante (adaptação: Ricardo Kosovski

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 123
L. J. Dezseran: Estilos de atuação – Teatro Grego – Nota introdutória sobre o estilo em geral; O papel do coro Grego; O uso de mascaras; Os gestos convencionais; Os personagens universais – o exercício Dorian Gray; Expressão física de transições com o parceiro; A utilização do tronco; Experiências com os gestos; Vocalização do clímax; Análise da ação do papel; crítica, em sala, às cenas gregas: (tradução: Maria Lucia C. de Mayrinck)
Charles Marowitz; Martin Esslin; Bamber Gascoigne; Peter Brook; Milton Shulman: Será que os críticos tem alguma utilidade? I tradução: Fernanda M. Costa
Fernando Amaral: Desimpostando Shakespeare
Crítica internacional – H. Müller: Hamletmachine - críticas: John Gill; Stephenie Jordan; David Nathan; Francis King; Peter Kamp; Eric Shorter (tradução: Luiza de O. Amaral)
Texto - William Gibson: Dois na gangorra (tradução e adaptação: Domingos de Oliveira)

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 124
Maria Clara Machado; Bernardo Jablonski: Crise - Sobre os Cadernos de Teatro e patrocínio
Martin Esslin; Milton Shulman; Charles Marowitz; Bamber Gascoigne: Será que os críticos tem alguma utilidade? II (tradução: Fernanda Mathias Costa)
E. Wilson: O Espaço cênico – A preparação do ambiente; Os quatro tipos de palco; O proscênio; O teatro de arena; O palco avançado (tradução: Andrea Maria de O. Silva)
Maria Cláudia Pereira Coelho: Atores e antropólogos - Observadores do mundo
T. Cole; H. K. Chiroy: Johann Wolfgang Von Goethe 1749 -1832 – Regras para atores; Dialeto; pronúncia; recitação e declamação; Dicção rítmica; Pantomima; para ser observado no ensaio; Maus hábitos a serem evitados; Comportamento do ator na vida cotidiana; Distribuição e disposição no palco (tradução: Penha Ferreira)
T. Cole; H. K. Chiroy: Sarah Bernhardt 1844-1923 – A evolução do ator; Instrução; A escolha de um papel; A inclinação; naturalismo; Sensibilidade (tradução: Cláudia Porto)
Crítica internacional - Mrs. Klein, de Nicholas Wright - lyn Gardner; Jim Hiley; Peter Kemp; Michael Coveney; Jack Tinker; Helen Roe (tradução: Penha Ferreira)
Texto para estudo - Rubem Braga: Aula de inglês
Texto - Sean O’Casey: “Uma libra em dinheiro vivo” (tradução: Ivan Lessa)

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 125
Bernardo Jablonski: Fo, Oliveira e o Papa juntos - graças à Metal Leve
D. Steward: Teatro de rua (tradução: Maria José L Pimenta)
Ed. Bullins: Breves comentários sobre o teatro de rua – Teatro negro (tradução: Maria José L. Pimenta)
Patrícia J. Mackay: Informações e dicas sobre teatro de rua: (tradução: Maria José L. Pimenta)
Dario Fo: Tire as mãos da máscara! (tradução: Magda Arbex de Freitas)
Domingos de Oliveira: A Morte do dinossauro
L. Dezseran: Os diferentes tipos de comédia – Desenvolvendo a incongruência cômica; A volta do baile; Representando o absurdo; Encenando a perda de dignidade; O mergulho do cisne; Explorando a persistência cômica; Jogando com técnicas cômicas; Construindo passo a passo; Caminhando em direção aos risos; testando a sua percepção cômica; Examinando o espírito cômico; explorando o riso ou o intervalo (tradução: Patricia B. Scholl)
Crítica internacional - Milton Shulman; Charles Spencer; Rhoda Koenig; Kenneth Hurren; Charles Osborne: Uma vida no teatro (tradução: Maria Jose Pimenta)
Texto - Karol Wojtyla: A Loja do ourives (tradução: (Dom) Marcos Barbosa)

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 126
16 Modos de definir o teatro em que creio: Domingos de Oliveira
Glenn Loney: A Formação do ator americano - Um estudo cênico relegado ao esquecimento (tradução: Magda Arbex de Freitas)
T. Cole; H. K. Chinoy: Konstantin S. Stanislavski 1863-1938
Konstantin Stanislavski: A Evolução de meu sistema - Trecho extraído de Notas de Arte
Konstantin Stanislavski: Minha vida na arte – trecho: (tradução: Maria José L. Pimenta)
Victoria Radin (New Statesman); Sheridan Morley (Punch); Adam Mars-Jones (Independent): Crítica internacional – Hamlet (tradução: Cláudia Romero)
Texto para estudo - Irmãos Marx: Robalo, Robalinho e Mão de Vaca “Adevogados” (tradução e adaptação: Bernardo Jablonski)
Ensaio: Benjamin Bradford (tradução: Ana Maria Terra Maluf)
1989 - Centenário de Jean Cocteau (tradução: Carminha Lyra)
Texto - O Mentiroso: Jean Cocteau (tradução: Carminha Lyra)/ Jean Cocteau: A Voz humana (tradução: Maria Cristina M. M. de Billy)

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 127
Bernardo Jablonski; Paschoal Carlos Magno; Van Jafa; Carlos Drummond de Andrade; jornal O Estado de São Paulo; Maria Clara Machado; Yan Michalski: Tablado 40 Anos
Irene Maslinka: “A Arte é um delito”: Tadeuz Kantor 1915-1990 (tradução: Elisa Duarte)
Jean Benedetti: Uma história de Stanislavski através da tradução: (tradução: Laura Rumachinsky)
Michael Ratcliffe; Michael Billington; Brigit Grant: Crítica internacional - Romeu e Julieta (tradução: Maria Inês Carelli)
Texto – Marivaux: O Jogo do amor e do acaso

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 128
Bernardo Jablonski: A Temporada de 1991 - Dramas (e comédias) da recessão
Barbara Sawa: A Arte é um tipo de exibicionismo (entrevista Tadeuz Kantor) (tradução: Maria Juliana Braga)
Jan Kott: O Dramaturgo (tradução: Maria Juliana Braga)
Peter Hay: Histórias do teatro – A arte e a paixão; Físico; O aprendizado; falas; Multidões e extras; Amadores (tradução: Maria Juliana Braga)
Considerações sobre o figurino em uma montagem teatral: Adriana Sampaio Leite)
Crítica internacional – Tom Stoppard: Artist decending a staircase (tradução: Maria Inês D. Carelli)
Texto para estudo - Carlos Drummond de Andrade: Poema da torre sem degraus
Texto - Anton Tchecov: Sobre males que o fumo produz (monólogo) (tradução: Maria Julieta Drummond)/ Rubem Fonseca: H. M. S. Cormorant em Paranaguá

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 129
Richard Schechner: Ensaios abertos (tradução: Adriana Saad) Adriana Sampaio Leite: A Indumentária no século XIX – Fim do século XVIII, começo do século XIX; Império inicio de 1800; Restauração (1814 a 1830); Romantismo; Novo Rococó; ecletismo de estilo (final do século)
T. Cole; H. K. Chinoy: Sobre Eleonora Duse (1858-1924) (tradução: Fernanda Mathias Costa)
T. Cole, H. K. Chinoy: Jean-Louis Barrault – Pantomima; Regras de representação (tradução: Betina Bastos Fernandes)
Crítica internacional – Hugo Williams; Charles Osborne; Jim Hiley; Peter Kemp: O Jardim das cerejeiras (tradução: Vivacqua, Ana Lúcia)
Texto para estudo – Bertold Brecht: Galileu Galilei./ Uma casa brasileira com certeza: Wilson Sayão

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 130
Maria Clara Machado: Algumas considerações sobre o Tablado e a crítica teatral
Bernardo Jablonski: O Silêncio dos prepotentes; Direito à visibilidade; O silêncio dos coniventes
Roland Barthes: O Teatro de vanguarda (tradução: Carminha Lyra)
Cenografia pós-moderna: Arnold Aronson (tradução: Fabiana Honorato)
T. Cole; H. K. Chinoy: Richard Boleslavsky – 1889-1937 (tradução: Michel Barrow)
H. C. Heffner: Primeiros passos – Como ler uma peça – As primeiras impressões; As cenas importantes; Conflito (tradução: Monica Harvey)
Textos– Boris Vian: Cinemassacre; Olhar cruzado (tradução: Guel Arraes)

DOWNLOAD PDF
Cadernos de Teatro Nº 131
Ronald Fucs: Pobre comédia
George Orwell: Tolstói e Shakespeare (tradução: Fucs, Ronald
Primeiros passos – Como ler uma peça II – A organização da trama; H. C. Heffner: Antecedentes e conseqüências; Os personagens; De que mundo?; Cenários; resumo das questões sobre as peças (tradução: Monica Harvey)
Maria Pia: O Tao do corpo – deus é musculatura; Meditação; Exercícios para meditação
Hamilton F. Saraiva: A Evolução estética da iluminação - Uma introdução I – A luz elétrica; Naturalismo
Índice de artigos publicados (do no 100 ao no 130) – Análise e crítica teatral; Autores; cenário e espaço cênico; Corpo e expressão corporal; Direção; Figurinos e adereços; História do teatro; Interpretação – atores; Jogos dramáticos e exercícios; Luz; Shakespeare; Artigos sobre o Tablado; Teoria teatral; Texto para estudo; Voz, dicção e respiração
Texto para estudo – Millôr Fernandes: Árvore./ Bernardo Jablonski: A Claudinha está lá fora./ Maria Clara Machado: Quatro sketches - Colônia de férias; A praia; Fofocas; A fuga

Quer receber notícias do Teatro Tablado?
Informações sobre cursos, estreias e outros?
Coloque seu email no campo ao lado.

TEATRO TABLADO
Av. Lineu de Paula Machado, 795
CEP 22460-000 - Lagoa
Rio de Janeiro - RJ Brasil

www.otablado.com.br
55 21 97099-5435 (WhatsApp)
55 21 2294-7847
secretaria@otablado.com.br